Abstract
Questo lavoro intende analizzare gli usi enfatizzanti dei puntini di sospensione e della lineetta singola in combinazione con la congiunzione e nell’italiano contemporaneo. Proporremo, a partire da esempi autentici, una descrizione degli effetti prodotti dai due segni in coordinazioni micro-sintattiche e macro-sintattiche. Mostreremo che i due segni partecipano alla gerarchizzazione dell’informazione da prospettive diverse: i puntini hanno una sostanza interattiva e producono una messa in rilievo indiretta dell’elemento isolato; la lineetta ha invece una sostanza informativa e agisce direttamente sulla struttura informativa del segmento testuale.
Interpunkcja a zdania współrzędnie złożone: wielokropek i myślnik
Celem niniejszego artykułu jest analiza użyć emfatycznych wielokropka i myślnika razem ze spójnikiem we współczesnym języku włoskim. W toku badań, posługując się wybranymi przykładami, opiszemy użycia obu znaków w strukturach makro i mikro - syntaktycznych zdania współrzędnie złożonego. Wykażemy także, że obydwa znaki mają w różnym stopnu wpływ na hierarchizację informacji: wielokropek pełni w zdaniu głównie funkcję komunikacyjną i powoduje pośrednie wyeksponowanie danego wypowiedzenia, myślnik zaś jest znakiem informującym i wpływa bezpośrednio na strukturę informacyjną zdania.
References
Berrendonner A. 1990. „Pour une macro-syntaxe”. Travaux de linguistique (21) : 25–36.
View in Google Scholar
Cresti E. 2000. Corpus di italiano parlato, 2 voll., Firenze.
View in Google Scholar
Ferrari A. 2003. Le ragioni del testo. Aspetti morfosintattici e interpuntivi dell’italiano contemporaneo, Firenze.
View in Google Scholar
Ferrari A., Lala L. 2013. „La virgola nell’italiano contemporaneo. Per un approccio testuale (più) radicale”. Studi di grammatica italiana (29–30) : 479–501.
View in Google Scholar
Ferrari A., Mandelli M. 2010. Virgules, et coordination. Aspects sémantiques, informationnels et textuels, [in:] La Parataxe. Actes du Colloque International de Macro-syntaxe (Neuchâtel, 12–15 février 2007), a c. di M.-J. Béguelin et al., Bern: 269–84.
View in Google Scholar
Ferrari A., Pecorari F. 2017. Punteggiatura comunicativa e prosodia, [in:] Linguisti in contatto 2. Ricerche di linguistica italiana in Svizzera e sulla Svizzera. Atti del Convegno di Bellinzona, 19–21 novembre 2015, a c. di B. Moretti et al., Bellinzona: 377–89.
View in Google Scholar
Ferrari A., Zampese L. 2000. Dalla frase al testo. Una grammatica per l’italiano, Bologna.
View in Google Scholar
Ferrari A. et al. 2008. L’interfaccia lingua-testo. Natura e funzioni dell’articolazione informativa dell’enunciato, Alessandria.
View in Google Scholar
Lang E. 1984. The semantics of coordination, Amsterdam.
View in Google Scholar
Mandelli M. 2011. La coordinazione sintattica nella costruzione del testo, Genève.
View in Google Scholar
Mortara Garavelli B. 2003. Prontuario di punteggiatura, Roma–Bari.
View in Google Scholar
Sabatini F., Coletti V. 2006. Il Sabatini-Coletti. Dizionario della lingua italiana, Milano.
View in Google Scholar
Serafini F. 2012. Questo è il punto. Istruzioni per l’uso della punteggiatura, Roma-Bari.
View in Google Scholar