Between error and new usage: recent paths of Italian words
PDF

Słowa kluczowe

New meanings
Neologism
Italian Lexicon
Bridge contexts
Reanalysis
Analogy
Errors and new usage
Semantic lightening

Jak cytować

Lombardi Vallauri, E. (2017). Between error and new usage: recent paths of Italian words. Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis | Studia De Cultura, 9(1), 132–141. https://doi.org/10.24917/20837275.9.1.12

Abstrakt

Semantic change, conceived as the rise of new meanings for existing words, can be studied while it happens. We present here some cases of Italian words whose recent non-canonical and in principle incorrect meanings are gaining such a high frequency also in diastratically and diaphasically high contexts, that it is no longer possible to consider them as bare errors. We will describe them by using examples from written language corpora, adding information on their frequency and proposing the causes, in the language system and in discourse contexts, that may have triggered the changes.

Między błędem a nowym zastosowaniem - najnowsze ścieżki włoskich słów

Zmianę semantyczną, rozumianą jako powstanie nowych znaczeń istniejących słów, można badać w czasie gdy się wydarza. W niniejszym artykule przedstawiono przykłady włoskich słów, dla których nowe znaczenia niekanoniczne - i w zasadzie błędne - pojawiają się także w kontekstach użycia, z punktu widzenia diastratycznego i diafatycznego, stosunkowo wysokiego tak często, że nie jest już możliwe uznanie ich za zwykłe błędy. Słowa te opisane zostaną na podstawie przykładów zaczerpniętych z korpusów, wraz z informacjami na temat częstotliwości ich występowania oraz propozycjami przyczyn, obecnych w systemie językowym a także w kontekstach użycia, które mogły spowodować zmiany.

https://doi.org/10.24917/20837275.9.1.12
PDF

Bibliografia

Adamo G., Della Valle V. 2003a. L’osservatorio neologico della lingua italiana: linee di tendenza nell’innovazione lessicale dell’italiano contemporaneo, [in:] Idem (eds.), Innovazione lessicale e terminologie specialistiche, Firenze, Olschki: 83–105.
Zobacz w Google Scholar

Adamo G., Della Valle V. 2003b. Neologismi quotidiani. Un dizionario a cavallo del millennio. 1998–2003, Firenze, Olschki.
Zobacz w Google Scholar

Adamo G., Della Valle V. 2008. Le parole del lessico italiano, Roma, Carocci.
Zobacz w Google Scholar

Bazzanella C., Cristofoli M. 1998. “Piuttosto che e le alternative non preferenziali: un mutamento in atto?”, Cuadernos de Filología Italiana 5: 267–278.
Zobacz w Google Scholar

Brucale L. 2012. L’uso non canonico di piuttosto che coordinativo in italiano contemporaneo, in P. Bianchi, N. De Blasi, C. De Caprio, F. Montuori (eds.), La variazione nell’italiano e nella sua storia. Varietà e varianti linguistiche e testuali, Firenze, Cesati: 483–493.
Zobacz w Google Scholar

Castellani Pollidori O. 2002. “Risposta al quesito della signora Miriam Ianieri di Roma sull’uso di piuttosto che con valore disgiuntivo”, La Crusca per voi 24: 11–12.
Zobacz w Google Scholar

De Mauro T. 2006. Dizionarietto delle parole del futuro, Roma-Bari, Laterza.
Zobacz w Google Scholar

De Santis C. 2001. “L’uso di ‘piuttosto che’ con valore disgiuntivo”, Studi di grammatica italiana XX: 339–350.
Zobacz w Google Scholar

Lombardi Vallauri E. 2012. Parlare l’italiano, Bologna, Il Mulino.
Zobacz w Google Scholar

Lombardi Vallauri E. 2015. Neosemie nell’italiano contemporaneo: per un’eziologia parziale, [in:] Radica Nikodinovska (ed.), Parallelismi linguistici, letterari e culturali, Skopje, Skopje University Press: 341–361.
Zobacz w Google Scholar

Lombardi Vallauri E. 2016. Neosemie nell’italiano contemporaneo: errori o nuovi usi?, [in:] P. D’Achille (ed.), Grammatica e testualità. Metodologie ed esperienze didattiche a confronto. Firenze, Cesati: 305–316.
Zobacz w Google Scholar

Mauri C., Giacalone A. 2015. “Piuttosto che: dalla preferenza all’esemplificazione di alternative”, Cuadernos de Filología Italiana 20: 49–72.
Zobacz w Google Scholar

RIDIRE, web corpus: http://lablita.dit.unifi.it/projects/RIDIRE
Zobacz w Google Scholar

Saussure F. de 1974. Cours de linguistique générale, Paris, Payot.
Zobacz w Google Scholar

Downloads

Download data is not yet available.